當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > “心胸狹隘的”用德語怎麼說?

“心胸狹隘的”用德語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.83W 次

本期詞彙:

j..com/tags-6862-0.html" target="_blank" >padding-bottom: 61.72%;">“心胸狹隘的”用德語怎麼說?

kleinkariert   

Adj. 心胸狹隘的

 

德語釋義:

engstirnig; kleinlich; spießbürgerlich

狹隘的;自私的;庸俗的,市儈的

 

實用表達:

auf diese kleinkarierte Kritik solltest du gar nicht erst eingehen.

對於這種狹隘的批評,你就應該置之不理。

 

相關拓展:

auf etwas nicht eingehen - etwas ignorieren

忽視,不追究,不對某事發表意見或作出反應

 

Hier will ich auf dieses Thema nicht näher eingehen.

對這一主題我不願過多探討。

 

整理:@Lilo

聲明:本文系滬江德語整理,未經允許不得轉載。如有不妥之處,歡迎指正。