當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 英法形近詞對比:法語exercer 和英語exercise

英法形近詞對比:法語exercer 和英語exercise

推薦人: 來源: 閱讀: 9.91K 次

 

英法形近詞對比:法語exercer 和英語exercise

 

 

Exercer / exercise


今天的“假朋友”是法語的 exercer 英語exercise。兩者的共同意義是“鍛鍊,練習”,在這一意義上可以互譯。如:

Beaucoup de jeux électroniques sont destinés à exercer la mémoire (l’esprit).
Many electronic games are designed to exercise the memory (the mind).
很多電子遊戲都是爲了鍛鍊記憶力(鍛鍊腦力)。

注意:法語的“exercer”意爲通過系統的訓練,培養某種機能(身體的或智力的),而英語的“exercise” 只是簡單的“練習,鍛鍊”。(Notez que “exercer” signifie “mettre en activité (une faculté) de manière régulière pour développer”, alors que “to exercise” signifie tout simplement “mettre en activité”.)

正因爲有這個區別,所以法語的“excercer”常譯爲英語的“to train”,而英語的“exercise”則譯爲法語的“faire travailler”。 (Cette nuance de sens implique que dans certains cas “excercer” sera traduit par “to train” et “to exercise” par “faire travailler” .)

對比下面的兩組句子:

Le professeur exerçait la mémoire de ses élèves par des jeux appropriés.
The teacher trained the pupils’ memories with suitable games.
老師通過適當的遊戲培養學生的記憶力。

This movement exercises the thighs.
Ce movement fait travailler les cuisses.
這個動作練的是大腿。

 再看法語 exercer 的幾個例子:

Dans ce manège, nous excerçons les chevaux à sauter des fossés de plus de deux mètres de large.
In this school we train the horse to jump ditches more than two meters wide.
在這個訓馬場裏,我們讓馬練習跳越2米多寬的壕溝。

Un professeur anglais nous excerçait à la traduction simultanée.
An English teacher trained us in simultaneous interpretation.
個英語老師訓練我們做同聲傳譯。

Il s’exerce tous les jours au piano (au lancer du poids).
He practises the piano (trains for the shot put) every day.
他每天都練鋼琴(鉛球)。


 法語 exercer 後面常可接一個名詞,表示“施行, 運用, 行使,施加”這個名詞表示的”動作”(faire agir, mettre en usage)。此時常可以譯爲英語的“exert”。

例如:

La télévision exerce une influence considerable sur le grand public.
Television exerts a considerable influence on the general public.
電視對廣大觀衆具有強大的影響力。

La police soviétique exerce un contrôle discret sur les communications téléphonique internationales.
The Russian police keep a discret check on international phone calls.
蘇聯警察對國際長途電話實施祕密監聽。

Le gouvernement s’est vu obligé d’exercer des représailles sur les militants d’extrême gauche.
The government was obliged to take reprisals against the left-wing militants.
政府不得不對左翼激進分子進行反擊。


Cette poutre exerce une pression trop forte sur le mur.
This beam is exerting too much pressure on the wall.
這根大梁對牆的壓力太大了。

Nous devons exercer une pression sur l’aile gauche du parti.
We must put pressure on/bring pressure to bear on the left wing of the party.
我們必須對黨的右翼勢力施加壓力。

Ces vedettes de la chanson exercent une réelle fascination sur les jeunes.
These pop stars really fascinate the young/hold a real fascination for the young.
這個歌星令年輕人心醉神迷。


其實英語 exercise 也有類似的用法,如:to exercise patience (faire preuve de patience), to exercise care (apporter du soin), 但這屬於書面文體,一般只用於正式的場合,如:外交照會等。

 法語 exercer 還可以是“從事某職業”的意思, 一般翻譯爲英語的“practise”:

Mon frère exerce la médecine (l’acupuncture) dans un quartier chic de Bruxelles.
My brother practises medicine (acupuncture) in a fashionable area of Brussels .
我的兄弟在布魯塞爾的"高富帥"區裏行醫(開了一家鍼灸診所 ^v^)。

Mon voisin est médecin mais il n’exerce plus.
My neighbour is a doctor but he is no longer in practice/practising.
我的鄰居是個醫生,但他已不再行醫了。

Il exerce une function importante dans une centrale nucléaire.
He has an important post at a nuclear power plant.
他在一個核電站擔任重要職務。

Je n’aimerais pas exercer la function de maire.
I wouldn’t like to hold the office of mayor .
我無意擔任市長一職。

英語的 exercise 一般是“鍛鍊”的意思.

The dog needs to be exercised at least once a day.
Il faut sortir/promener le chien au moins une fois par jour.
每天至少溜狗一次。

Since I found a job I haven’t had much time to exercise.
Depuis que j’ai trouvé un emploi, je n’ai plus beaucoup de temps pour faire de l’exercice.
我找到工作後沒什麼時間鍛鍊了。

 


 注意:在上句中, exerciceexercer 的名詞形式, 與英語名詞 exercise 是同義詞。但 exercice 除了“鍛鍊,練習”之外,也有一些法語特有的用法,如:

Exercice financier 財政年度 (the financial year)

Le président en exercice: 現任總統(董事長) the current president

En France, le président en exercice ne peut pas être attaqué en justice .
In France, the president in office can not be tried in a court of law.
在法國,總統在任職期間不受司法審判。  

今天的“假朋友”,童鞋們是否都清楚了呢?