當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓國文學廣場:我體味到你這份情意在信中 — 雜詩

韓國文學廣場:我體味到你這份情意在信中 — 雜詩

推薦人: 來源: 閱讀: 2.52W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

padding-bottom: 75%;">韓國文學廣場:我體味到你這份情意在信中 — 雜詩

정말 그런가요? 내가 여기 죽어 누어 있다면, 내가 죽어서  당신은 어떤 삶이라도 버릴 건가요? 그리고 내  머리 주위에 흐르는 무덤의 습기 때문에 당신을 위한  태양은 더욱 차갑게 빛날까요?

真是這樣嗎?如果我死了,你可會失落一些生趣、由於失去了我?陽光照着你,你會覺得它帶一絲寒意,爲着潮溼的黃土已蓋沒了我的臉?

나의 사랑이여, 편지에서  나는 당신의 것입니다-- 라는 당신의 생각을 보고 나는 놀랐답니다. 그러나... 당신에게 그렇게까지 입니까? 나의 두 손이 떨리지만 내가 당신의 포도주 를 따를수 있을까요? 

真沒想到啊!我體味到你這份情意在信中。愛,我是你的,可就這樣給珍重?我能用我那雙發抖的手爲你斟酒?

그러면 나의 영혼은 죽음의 꿈 대신, 생명을 간신히 되찾겠지요. 그러면, 나를 사랑해 주세요, 사랑이여! 나를 바라보고--나에게 숨을 불어 주세요!

好吧,那我就拋開了死的夢幻,重新捧起來那生命。愛我吧,看着我,用暖氣呵我吧!

보다 멋진 아가씨들은 사랑을 위하여, 재산과 지위를 포기하는 것을 이상하게 여기지 않는 것처럼 나는 당신을 위하여 무덤을 양보하고, 바꾸겠어요. 내게 가까운 천국 의 아름다운 광경 을,  당신과 함께하는 이 세상과!

多少閨秀,爲着愛不惜犧牲了財富和身份;我也要放棄那墳墓--爲了你;把我那迫近而可愛的天國的景象、來跟載着你的土地交換!

 詞 匯 學 習

되찾다:找回 ,收復 ,收回,光復 。

흥분을 가라앉히고 평상심을 되찾다.

剋制激動情緒,恢復平常心。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。