當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “惹衆怒” 用韓語怎麼說?

“惹衆怒” 用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 3.11W 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“惹衆怒”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~

padding-bottom: 56.25%;">“惹衆怒” 用韓語怎麼說?

惹衆怒

釋義:就是指某人或某事引發許多人的怒火,譴責。

韓語翻譯參考如下:

1.공분을 사다

예 : 그녀가 경솔한 언행 때문에 공분을 샀다.

例子:她因爲言行輕率惹衆怒。

2.대중의 분노를 일으키다

예 : 배상은 커녕 제대로된 사과 한 마디도 없어서 그녀가 대중의 분노를 일으켰다.

例子:別說賠償了,連一句正經的道歉都沒有,所以她惹衆怒了。

拓展

공분【名詞】公憤

1.그의 이런 말이 공분을 샀다.

他的這些話犯了衆怒。 

2.불공평한 일은 필연코 공분을 일으키게 된다.

不平的事必然引起公憤。

경솔하다【形容詞】輕率的 ,草率的 ,粗率的 ,魯莽的 ,冒失的

1.이 사람은 너무 경솔하다.

這個人過於輕薄 。

2.나이가 어리고 경솔하다.

年少輕狂。

일으키다【動詞】引起 ,掀起

1.세균이 인체에 병을 일으키다.

細菌引起人體疾病。

2.아이들이 한바탕 소동을 일으키다.

孩子們引起一陣騷動。

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。