• 年3月高階口譯閱讀真題:上半場閱讀第三篇來源 原文標題:Aplaguewemuststopbeforeitisendemic來源選自:TheIndependentIusedtoboastthatBritainwasarelativelyuncorruptsociety.LookatFrance,Iwouldsay,whereahighproportionofrecentpresidentsandprimeministershadf......

  • 秋季高口聽力NTGF點評 2011秋季高口聽力NTGF點評9.18高階口譯下半場NTGF的主題是個人能對社會作出的貢獻。2001年9月11日那兩架刺破晴空的飛機與應聲倒下的雙子樓瞬間攪亂了每一個美國人的生活。十年後的今天,日常生活秩序已經恢復正常,但911......

  • 年3月高階口譯下半場閱讀理解第二篇原文 MoreWesterntownsadopt'toilettotap'strategytowaterconservationThissummer,Texas'droughtofthecenturyisanuncomfortablereminderthatoftentherejustisn'tenoughwatertogoaround.Butthe40consecutivedaysoftrip......

  • 年3月18日中高階口譯筆試考試考前溫馨提醒 3月18日本週日將迎來上海中高階口譯筆試,各位備考的同學準備得怎樣了呢?相信現在大家都已經準備充分蓄勢待發了吧。小編將為大家帶來一些考前的注意事項和溫馨提示,希望能夠提醒到大家一些細節的問題。複習知識固然重要,......

  • 高階口譯閱讀長難句分析之否定結構 每一種語言都有一定的形式和手段來表示否定意義。英漢兩種語言表達否定意義的方式和手段存在著很大的差異。在分析否定結構的時候,我們需要注意一下幾點:A.正確判斷否定句所否定的成分在理解和翻譯句子的過程中,往往會由......

  • 年9月高口聽力SD解析 Wealreadyliveinanover-communicatedworldthatwillonlybecomemoresointhenexttechera.We’vedevelopedtechnologythatgetsussomuchinformationthatwe’vegotcellphonesringingeverysecond.We’vegotcomputersandlapto......

  • 高階口譯英譯漢必備15篇(15) Round-the-clocktimetableischangingourwayoflife.The21stcenturyofficeneverleavesus.Webringourwirelesscellphonesandnotebookcomputerswhenvacationing.Therearepeoplewhobringtheircellphonesintoconcerthallsan......

  • 高階口譯英譯漢必備15篇(2) Itisalwaysapleasuretobeamongthebestandthebrightestinanatmosphereoflearning.Theuniversitysettingisthebestincubatorthatexistsfortheinceptionandsharingofideas.Theagendayou’vesetforthhereforthenextt......

  • 年秋季中高階口譯口試報名通知 2011年秋季英語高階口譯、英語中級口譯口試報名通知一、參加在上海考點英語高、中級口譯口試報名事項:(一)報名範圍:准考證前四位號碼為1109、1103、1009、1003的“英語高階口譯”、“英語中級口譯”筆試合格者。(二)報名日......

  • 高階口譯英譯漢必備15篇(9) You'llfindrestaurantsforeverysituationintheUnitedStates.Ifyou'reinahurry,youmayjustwanttograbsome"junkfood"atagrocerystore,oryoucangetabitetoeatatoneofthemanyfastfoodchains,likeMcDonald's,BurgerKin......

  • 年秋季高階口譯考試英譯漢原文(網友回憶版) 2007年秋季高階口譯考試英譯漢原文(網友回憶版)根據網友的回憶,小編在網上挖出了本次高階口譯英譯漢的原文。這個選段選自《TheRiseofRome》中《THEHISTORYOFEARLYROME》的前兩段。小編把這部分文章貼出來以供大家參考......

  • 年9月高階口譯聽力真題 Spot Dictation 含解析 PartA:SpotDictationWasitenvisionedfortheeurotoeventuallybecomesuchastrongcurrencythatitcouldcompetewiththedollaronagloballevel?Orwasthatadreamthenandisitstilladreamnow?Ithinkitwasanattainabledream,and......

  • 年3月高階口譯漢譯英答案 (含解析) 【原文】之所以把論壇取名為藍廳論壇,是因為藍色讓人聯想到大海和天空,既包容永珍又蘊含熱情與活力,契合了和諧共存、開放共贏的理念。它寓意著我們將以海納百川的包容精神,汲取各界智慧,深化對話交流;以縱論天下的開闊視野......

  • 高階口譯第三版答案(12):中國改革 高階口譯第三版答案(12):中國改革高階口譯聽力教程音訊下載(第三版)第一篇:翻天覆地的變化earthshakingchanges面貌煥然一新takeonabrand-newlook出/入境旅遊outbound/inboundtravel村/居委會villagecommittee/urbanneig......

  • 年9月高階口譯聽力真題Listening Comprehension 含解析 Listeningcomprehension1W:So,oneofthethingsthatIreallyhavetroubleunderstandingishowjazzmusicdevelopedtobesodifferentfrommanyotherkindsofmusic?Myclassnotesareterrible.M:Well,whatcan'tyouunderstandfromy......

  • 年9月高階口譯翻譯答案、解析(英譯漢) 1.Inthecomingdecades,Europe’sinfluenceonaffairsbeyonditsborderswillbesharplylimited,anditisinotherregions,notEurope,thatthe21stcenturywillbemostclearlyforgedanddefined.Certainly,onereasonforNATO’sin......

  • 年9月17日高階口譯筆試聽力權威點評[中] 2006年9月17日高階口譯筆試聽力權威點評[中]SeoulSouthKoreawillindictthechairmanoftheHyundaiMotorGrouptodayoveracash-for-favorscandal,aspokesmanfortheSupremeProsecutor’sOfficesaidyesterday.Analystsareco......

  • 高階口譯學習筆記:The Information Age資訊時代 高階口譯學習筆記:TheInformationAge資訊時代高階口譯筆記——資訊時代(TheInformationAge)第一部分詞彙新興產業emergingindustry朝陽產業sunriseindustry網路產業Internetindustry虛擬現實virtualreality虛擬商店virt......

  • 年9月16日中高階口譯筆試考試考前溫馨提醒 9月16日本週日將迎來秋季上海中高階口譯筆試,各位備考的同學準備得怎樣了呢?相信現在大家都已經準備充分蓄勢待發了吧。小編將為大家帶來一些考前的注意事項和溫馨提示,希望能夠提醒到大家一些細節的問題。複習知識固然......

  • 年9月中口漢譯英參考譯文 漢譯英原文:說起上海老城,總會讓人和古老傳統的東西聯絡起來,比如明代的豫園和清代的城隍廟。上海建城有700多年曆史,但最具人文發展歷史的時期是開埠後的150年間,諸如華洋雜居、石庫門、老字號等等,都發生在開埠後的上海。......

  • 年9月高階口譯聽力答案Sentence Translation SentenceTranslation1.Whenyougotoseeateacheraboutsomethingyoudon’tunderstand,mostteachersaregladlytoexplainthethings.Ofcourse,theywerenotbepleasedtorepeatwhattheysaidinclasstosomeonewhoskippedcla......

  • 年秋季高階口譯筆試閱讀原題出處: 歐洲為何不再舉足輕重 WhyEuropenolongermatters歐洲為何不再舉足輕重WhenDefenseSecretaryRobertGatesdevotedhisfinalpolicyspeechthismonthtoberatingNATOandourEuropeanallies,hewasengaginginatime-honoredtradition:Americanshavewor......

  • 高階口譯第三版答案(4):旅遊觀光 高階口譯第三版答案(4):旅遊觀光高階口譯聽力教程音訊下載(第三版)第一篇:廣袤無垠的中華大地theboundlessexpanseoftheChineseterritory絢麗多姿的自然景觀gorgeousandvariednaturalscenery如詩如畫poeticandpicturesq......

  • 年9月高階口譯翻譯答案、解析(漢譯英) 西塘是一個具有一千多年曆史的水鄉古鎮,儲存完好的明清時期建築群是其他旅遊景點所無法相比的。徜徉古鎮街頭,使人們彷彿置身於一副美麗的水墨畫之中。河兩岸高聳的粉牆和水中清晰的瓦房倒影,還有那在微風裡婆娑搖曳的楊......

  • 年9月高階口譯聽力音訊完整版 上半場音訊下半場聽力......