當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 這句話怎麼說(時事篇) 第430期:年度的“國考”

這句話怎麼說(時事篇) 第430期:年度的“國考”

推薦人: 來源: 閱讀: 1.2W 次

【背景】

上週日舉行了2014年度的“國考”,本次招錄公務員的崗位總數爲1.9萬個,是近三年來國考招錄人數首次出現下降。招錄人數少了,但依然抵擋不住廣大“考碗族”的熱情。現在除了公務員,國企和事業單位也是考生的就業首選。

【新聞】
請看《中國日報》的報道:
"This exam is one option but not the only one for me to find a job," he said, adding he will also look for jobs at State-owned enterprises and public institutions.

他說:“國家公務員考試是一個就業選擇,但不是我唯一的就業選擇。”他補充道他還會尋找國企和事業單位的工作機會。

padding-bottom: 68%;">這句話怎麼說(時事篇) 第430期:年度的“國考”

【講解】
Public institution就是“事業單位”。除了public servant(公務員)這個金飯碗,SOE(國企)和事業單位也是求職者的首選。公務員意味着stability(穩定)、high social status(較高的社會地位)、decent pay(可觀的收入)和good social welfare(良好的福利待遇)。事業單位一般收入不高,但比較穩定。

今年的tough employment situation(嚴峻的就業形勢)又把求職者們推上了national civil service exam(國家公務員考試)這座獨木橋。公務員考試分爲administrative professional ability test(行政能力測試)和argumentative essay writing(申論)兩部分。當前政府正努力提高國考的透明度,包括在網上發佈面試入圍者的notification(通告),還有建立申考者的credit record(信用檔案)。