當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 《破產姐妹》口語養成之“點餐用語”

《破產姐妹》口語養成之“點餐用語”

推薦人: 來源: 閱讀: 1.22W 次

【原句】I'll have the burger with the fries. She'll have it with the salad.(S03E04)

padding-bottom: 75%;">《破產姐妹》口語養成之“點餐用語”

【翻譯】我要來一份漢堡加薯條。把她的薯條換成沙拉。


場景】Max來到一桌前準備記錄客人的點單內容,坐在同一桌的男士對剛完點餐的女士所說的內容進行了修改。

【講解】

來學習下這個點餐用句,I'll have sth. with sth. 用於點兩樣食物時使用。

當然,點菜之前把服務員叫過來,可以說Please take my order.(可以點菜了)

have sth. with sb. 隨身攜帶某物;have sth. on sb. 抓着某人的把柄。

have it with the salad 簡單理解就是和沙拉一起吃,轉換下是把之前的換成這個。

【例句】

Have you got any cheese I can have with this bread?


你有沒有奶酪,我好就着麪包一起吃?


How much money do you have with you? 


你隨身帶了多少錢?


聲明:本文系原創內容,轉載請註明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。