當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 每日一句影視口語《七磅》糟糕透了

每日一句影視口語《七磅》糟糕透了

推薦人: 來源: 閱讀: 2.53W 次

“糟糕透了”在英語口語裏能怎麼說?

蹩腳口語:bad
地道口語:sucks



【影視實例
影視來源:《七磅》
劇情引導:
本去拜訪患有先天性心臟病的Posa,自說自話帶了肉給她們家狗狗吃,沒想到給Posa說了一通,因爲那隻狗狗居然是吃素的……

padding-bottom: 100%;">每日一句影視口語《七磅》糟糕透了

- Hello, Miss Posa.
- What are you doing here?
- Oh, I came to see you.
- Don't you people ever call ahead?
- You people tend to try to hide things.
- Is that meat? No! No, no. No. No meat. No.
- Well, he was really enjoying it.
- He eats steamed broccoli and tofu.
- Why?
- He's a vegetarian.
- He is a vegetarian?
- Yes.
- Well, that sucks. Hey, can we talk? Do you have a moment?
- No.
- Actually, I have to take Duke for a walk.
- No problem. I'll go with you, if you don't mind.
...

除《阿凡達》外2010年要去電影院看的電影

【臺詞翻譯】

- 你好啊,Posa小姐。
- 你在這兒幹嘛。
- 哦,我來看看你。
- 你們都不會提前電話通知麼?
- 可你們挺能東躲西藏的嘛。
- 那是肉麼?不行,不行,不準吃肉,不準吃。
- 他還挺享受的。
- 他只吃清蒸花椰菜和豆腐。
- 爲啥?
- 他是素食主義者。
- 他是素食主義者?
- 沒錯。
- 好吧,還真夠糟糕的。嘿,我們談談行麼?你有空麼?
- 沒空,我要帶Duke溜達去。
- 沒事兒啊,我跟着你去咯,如果你不介意的話。

【口語講解】suck
suck的本意是吮吸,但是在口語裏頭更常用來表示糟糕透頂、噁心不堪的意思。

爲學生族推薦的30部好看美劇