當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 茶話會第308期:在"滑鐵盧"慘遭大敗

茶話會第308期:在"滑鐵盧"慘遭大敗

推薦人: 來源: 閱讀: 2.82W 次

關鍵詞:meet one's Waterloo 遭到慘敗,一敗塗地
短語釋義:You'll meet your Waterloo. 你會遭遇滑鐵盧。什麼意思呢?Waterloo 翻譯成中文就是滑鐵盧,它是比利時的一個小村鎮,之所以會出名是因爲拿破崙稱帝后,野心勃勃,四方出兵,侵略了奧地利、普魯士、英國、俄國等歐洲國家,他的軍隊甚至遠征埃及,氣焰囂張、不可一世。但是,1815年,由威靈頓公爵率領的英、德、荷等國聯軍,在Waterloo與拿破崙決戰,結果法軍大敗,拿破崙也從此一蹶不振,被放逐到一個海島結束一生。Meet one's Waterloo於是就成了慘遭失敗的同義詞。

padding-bottom: 73.91%;">茶話會第308期:在"滑鐵盧"慘遭大敗

情景領悟:
1. After winning 5 games in a succession, the team met its Waterloo.
在連勝五場之後,這支球隊慘遭大敗。
2. As the little boys were fearless and united as one, the bully met his Waterloo and did not get what he wanted to.
由於那些小孩們毫不畏懼,團結一致,那個恃強凌弱的傢伙敗下陣來,未能得逞。
本節目屬未經許可請勿轉載