當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 中國派出海監船逼近釣魚島

中國派出海監船逼近釣魚島

推薦人: 來源: 閱讀: 1.28W 次

China sent two maritime surveillance vessels close to the Japanese-controlled disputed Senkaku islands yesterday, writes Kathrin Hille. Xinhua, the official news agency, said Beijing would “conduct missions to safeguard China’s sovereignty depending on the situation”.

padding-bottom: 75%;">中國派出海監船逼近釣魚島

中國昨天派遣兩艘海監船駛近日本控制、但存在爭議的尖閣諸島(Senkaku Islands,中國稱“釣魚島及其附屬島嶼”)。官方的新華社表示“中方將採取必要措施維護主權”。

The move came in response to Monday’s announcement by Japan of an agreement with the owner of some of the islands to buy them. While the plan is seen in Japan as a way of cooling tension by preventing the nationalist governor of Tokyo from acquiring the islands, the move has infuriated China, which also claims them.

中方此舉是對週一日本宣佈與部分島嶼所有者達成購島協議的迴應。儘管該計劃在日本被視爲一種給緊張局勢降溫的方式,阻止有民族主義傾向的東京都知事買下相關島嶼,但此舉激怒了宣稱對這些島嶼擁有主權的中國。

Before deploying the ships, Beijing had announced territorial baselines for the islands. “This kind of administrative act signals an effort to manage the potential for escalation,” said Taylor Fravel, a Chinese security policy expert at MIT. “On the other hand, it could result in more incidents between Chinese and Japanese vessels.”

在部署海監船之前,中國政府宣佈了有爭議島嶼的領海基線。“這類行政措施是一個信號,表明官方在控制事件升級的空間,”麻省理工學院(MIT)中國安全政策專家傅泰林(Taylor Fravel)說,“但另一方面,此舉可能導致中日船隻之間發生更多衝突。”