當前位置

首頁 > 基礎學英語 > 零基礎學英語 > 職場英語每日一句•人物性格篇 第65句

職場英語每日一句•人物性格篇 第65句

推薦人: 來源: 閱讀: 1.78W 次

Chill out, Linda. It's not the end of the world yet. We still have time to see him, before he departs tomorrow.

padding-bottom: 75%;">職場英語每日一句•人物性格篇 第65句

別看急,琳達。又不是世界末日。他明天走之前我們還有時間去找他談。


字裏行間

chill 冷,是個多功能詞,可以作名詞。也可以作動詞。這兒顯然是不及物動詞,chill out 意指“冷靜下來,精神上放鬆一下”。

上面這句話,對正要發作或已經很情緒化的人來說,是良好的告誡,也是嚴肅的批評。

弦外之音

chill out 既是個動詞組,就可以單獨使用,作爲一個祈使句,視情況和語調的不同,分別可以是勸慰——別那麼大驚小怪了!別太激動了!或者是告誡——小聲點!吵什麼呀!

chill含同樣的意思,也可以作及物動詞用,表示“使某人冷靜下來”,動作對象直接跟在動詞後,比如:He is so mad now. We need to go and chill him out a little。(他現在很不高興,我們去勸勸他吧。)
就這樣一個“冷靜”的意思,在社交場合下,也常常用來指“輕鬆,娛樂”的意思。

活學活用

1. I suspect that this deal may not turn out to be as good as we think. Let's just chill out a little and review all the paper work once more.

我懷疑這筆交易可能不會有我們想像的那麼好。我們現在還是冷靜一點,把所有的文件都重新看一下吧。


2. It's almost 9 o'clock. Let's call it a day, and chill out a little in the Schiller’s down the street.

快九點了。我們應該下班了。咱們去路邊的那個酒吧放鬆一下吧。


更多關於職場英語的學習資源,歡迎關注“國才”微信公衆號(ID:guocaiwx)。“國才”微信公衆號關注國際人才、國家人才塑造與發展,培養能登上世界舞臺,參與國際競爭與國際事務的時代之才。