當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 西班牙語表示“預警”的常用短語你真的會用嗎?

西班牙語表示“預警”的常用短語你真的會用嗎?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.8W 次

Alerta previa o alerta temprana son las expresiones que se usan en español para señalar anticipadamente un peligro, no advertencia temprana.

西班牙語表示“預警”的常用短語你真的會用嗎?

西班牙語短語alerta previa或alerta temprana用來表示提前警示某種危險,而不用advertencia temprana。

 

En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Francia tiene planeado desarrollar la capacidad de advertencia temprana y un radar de largo alcance».

在媒體中可以看到這樣的句子:«Francia tiene planeado desarrollar la capacidad de advertencia temprana y un radar de largo alcance»(法國正在計劃提升其預警能力並發展大範圍雷達探測)。

 

Sin embargo, la expresión advertencia temprana es un calco del inglés early warning. En español resultan más apropiadas alternativas como alerta previa o alerta temprana.

然而,advertencia temprana是英語early warning的衍生詞。在西班牙語中更適合用alerta previa或alerta temprana。

 

En el ejemplo anterior, por tanto, hubiera sido preferible escribir «Francia tiene planeado desarrollar la capacidad de alerta previa y un radar de largo alcance».

所以之前的例句這樣寫更好:«Francia tiene planeado desarrollar la capacidad de alerta previa y un radar de largo alcance»。

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載!