當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 擬聲詞合集,從此看漫畫也能自帶音效

擬聲詞合集,從此看漫畫也能自帶音效

推薦人: 來源: 閱讀: 1.64W 次

愛看漫畫的童靴們,有沒有發現總有一些火星文一般的單詞藏在其中?其實它們正是“擬聲詞”le onomatopee,不僅能模擬具象的聲音,還能表達抽象的過程,推動情節發展,比如思考時的擬聲詞,你認得嗎?漫畫發燒友們,那些讀過的漫畫,你真的看懂了嗎?不如和意語君一起學一學不同的擬聲詞都表達了什麼含義吧!

padding-bottom: 61.72%;">擬聲詞合集,從此看漫畫也能自帶音效

" Brrr! " dice Paperino quando ha i brividi da freddo. " D'oh! " esclama Homer Simpson quando non capisce. " ka-boom! " leggete nel disegno che mostra una potentissima esplosione. Ma cosa rappresentano queste parole strane?

唐老鴨凍得瑟瑟發抖時會說“Brrr!”;辛普森爸爸沒弄懂狀況時驚叫“D'oh!”;發生大爆炸時會看到“ka-boom!”。那這些奇怪的單詞究竟代表什麼呢?


意語君整理了一部分漫畫中常見的擬聲單詞,快來瞧一瞧~
le onomatopee
AAAAH! espressione di paura o di dolore (a causa p.es. di una ferita) ma anche la richiesta di aiuto 表達害怕或痛苦(例如受了傷)同時也用來尋求幫助(意語君表示這個是最實用的吧,一字解千愁)
AUCH quando qualcuno si fa male 身體難受,不舒服
BANG un'arma che spara 用武器射擊
BIIIP o BEEP il suono del clacson di una macchina 汽車鳴笛聲(意語君表示疑惑,真的不是滴滴滴嗎)
BLA-BLA persone che parlano troppo 某人話很多
BLEEEEE! qualcosa di schifoso o di puzzolente 令人討厭的或是發臭的東西
BLIN BLIN il suono di un campanello 響鈴聲
BONK un pugno in faccia 一拳打在臉上
BOOM o BAM uno scoppio o un'esplosione o un forte scontro 爆破爆炸或是撞擊
BOP schiaffeggiare 打耳光
BRRR indica i brividi 發抖,哆嗦
BRUM un camion che parte o una macchina veloce sul rettilineo 卡車發動聲或飛馳的汽車聲
BUM lo sparo di una pistola 手槍射擊聲
CLAP o CLAPS battere le mani o applaudire 拍手,鼓掌喝彩
CLICK aprire una qualunque serratura, accendere o spegnere la luce o il computer 開鎖聲,開關燈和電腦
COMP masticare qualcosa 嚼東西
COOOH l'atto del russare 打鼾
CRAASHH la forchetta che stride sul piatto 叉子刮盤子的刺耳聲(意語君不禁打了個冷顫)
CRACK la rottura di qualcosa 物品破碎聲
DENG
un suono metallico 金屬聲
DHDHDH accensione di un motore da corsa 發動機點火
DLEN il suono di una campana 鐘聲
DOOM battiti di un tamburo 擊鼓
DRIN DRIN il suono del telefono 電話鈴
DRING o DRIIN una sveglia che suona 鬧鐘鈴
EHI quando si vuole richiamare l'attenzione 讓大家集中注意力
EMM quando uno è perplesso 猶豫不決
ETCHI uno starnuto 打噴嚏
FFFFF! segno di noia o di stanchezza 感到無聊或疲乏
FIII o FIUUU un fischiettio o l'azione del fischiare in generale 哨笛聲或口哨聲
FRUSH il rumore delle foglie o quando si spazza 樹葉聲或掃地聲
FSHH un colpo di frusta 鞭撻聲
GAAK urla di paura 害怕時大叫
GASP sorpresa sconfortante o comunque negativa 令人失落或消極的事
GLOM ingoiare qualcosa di piccante 吃下很辣的東西
GLU GLU l'azione del bere 喝東西
GLUB ingoiare qualcosa 狼吞虎嚥
GNAM-GNAM masticare qualcosa o mangiare qualcosa di buono 細細咀嚼或吃到好吃的
GNEK che schifo! 太討厭了
GNIC GNIC il rumore prodotto da un animale 動物發出的聲響
GRO quando uno è arrabbiato 某人很生氣
GRUNT quando qualcuno brontola 嘟囔抱怨
GUAAAAHH qualcuno molto arrabbiato 怒不可遏
GULP stupore ma anche preoccupazione 驚愕和不安
HAHAHA risata malefica 壞笑
HASH accidenti! 小心!
HIII scricchiolio di una porta 門吱呀聲
HIP l'azione del singhiozzare 啜泣嗚咽
IIIHHIII il nitrito del cavallo 馬的嘶鳴
KATUM calcio violento dato nel viso 粗暴地在臉上一踢
KLACK quando un oggetto sbatte o viene chiuso 物品碰撞或被關上
KNOC bussare contro una porta 敲門
KRA-KOOM rumore di un tuono con fulmine 電閃雷鳴
MUMBLE MUMBLE l'azione del pensare, prima di prendere una decisione 做決定前的思考過程
OPS, OOPS viene detto dopo aver combinato un guaio o dopo aver fatto un errore 遇到了麻煩或犯了錯後
PLOOK qualcosa caduto per terra 東西掉落在地上
PLUFF rumore di un tuffo 跳水的聲音
PLIN PLONG il suono di una chitarra 吉他聲
RIIP strappare qualcosa (p.es. una busta) 撕東西的聲音(例如撕信封)
SCIAK quando viene schiacciata una mosca 拍扁一隻蒼蠅
TIC TIC TIC usare la tastiera di un computer 電腦鍵盤聲
WOW espressione di meraviglia, in senso positivo 表達驚喜,明朗的心情
YUM l'azione di mandare giù qualcosa per bocca 把什麼東西扔進嘴裏
YAAH espressione di gioia 開心
YACHT ridere ma anche sogghignare 冷笑
YAUK tirare una maniglia 拉住把手
ZZZZ… dormire profondamente, ma anche il rumore di una zanzara quando uno dorme o di un'ape che vola 沉沉地睡着,也是蚊子或蜜蜂亂飛的聲音
是不是看得有些眼暈了!不過熟悉了這些擬聲詞,就再也不擔心跳情節缺笑點了,從此看漫畫猶如看動畫,音效寫在紙上,也繞在耳畔。