當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 影視英語口語:女巫造反了

影視英語口語:女巫造反了

推薦人: 來源: 閱讀: 2.66W 次

【劇情簡介】女巫的野心就是成爲海底之王,Sea King爲了救自己的女兒,只能答應女巫的要求,將皇冠交給女巫。這時候王子也趕來了,一場混戰中究竟誰能得勝呢?

padding-bottom: 100%;">影視英語口語:女巫造反了

【電影片段臺詞】
- Now! Do we have a deal? Ha! It's done then.
- No . . . Oh, No!
- Oh, your majesty . . .
- Daddy? . . .
- At last, it's mine. Ho, Ho . . .
- You monster!
- Don't fool with me you little brat! Contract or no- AAAAHH! Why you little troll!
- Eric! Eric look out!
- After him!
- Come on! . . .
- Say goodbye to your sweetheart.【重點詞彙講解】
1. Do we have a deal?你決定了嗎?
deal這裏意爲“契約、約定”,當我們想問別人願不願意做出決定時,就可以問Do we have a deal;同樣當我們表達“事情已成定局、沒有改變的餘地”的時候,可以說That's the deal.
2. Don't fool with me. 少跟我這胡鬧/搗亂
fool with可以表示“愚弄”,也可以表示“鬼混、亂擺弄”的意思,如:He's just fooling with you, he's not serious.他跟你玩玩呢,不是真心的。
3. troll
troll這裏意爲“侏儒”,是神話傳說中對矮人的稱呼。
4. After him!追上他!
很簡單的一句哦,帶有命令的氣勢,我們叫手下去追某個人的時候也可以這麼喊一句:After him~