當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 影視英語口語:吃撐着沒事幹

影視英語口語:吃撐着沒事幹

推薦人: 來源: 閱讀: 9.53K 次

看老友記Friends學英語 第一季第四集

padding-bottom: 100%;">影視英語口語:吃撐着沒事幹

【劇情介紹】
喬伊和錢德請羅斯一起去看冰球賽,羅斯卻回想起第一次和前妻溫存的夜晚,不禁情緒低落,但他還是答應跟他們一起去。

Joey: ty-five, ninety-six, ninety-seven. See, I told you! Less than a hundred steps from our place to here.
Chandler:
You got waaaay too much free time.
Joey:
(to Ross) Hey! Here's the birthday boy! Ross, check it out: hockey tickets, Rangers-Penguins, tonight at the Garden, and we're taking you.
Chandler: Happy birthday, pal!
Joey: We love you, man. (Kisses Ross)
Ross: Funny, my birthday was seven months ago.
Joey: So?
Ross: So, I'm guessing you had an extra ticket and couldn't decide which one of you got to bring a date?
Chandler: Well, aren't we Mr. "The glass is half empty."
Ross: Oh my God, oh- is today the twentieth, October twentieth?
Monica: Oh, I was hoping you wouldn't remember.
Ross: Ohhh.
Joey: What's wrong with the twentieth?
Chandler: Eleven days before Halloween.. all the good costumes are gone?
Ross: Today's the day Carol and I first.. consummated our physical relationship. (Joey is puzzled.) Sex. know what, I-I'd better pass on the game. I think I'm just gonna go home and think about my ex-wife and her lesbian lover.
Joey: The hell with hockey, let's all do that!
Chandler: (trying to stop Ross leaving) C'mon, Ross! You, me, Joey, ice, guys' night out, c'mon, whaddya say, big guy, (Pretending to punch him in the stomach.) Huh? Huh? Huh?
Ross: What are you doing?
Chandler: (stops) I have no idea.
Joey: C'mon, Ross!
Ross: Alright, alright, maybe it'll take my mind off it. Do you promise to buy me a big thumb finger?
Chandler: You got it.【口語講解】
1. You got waaaay too much free time. 你實在是吃飽了飯沒事兒幹啊。
2. check it out 快來看
口語中常用。
3. aren't we Mr. "The glass is half empty." 您還真是悲觀主義者啊
half empty對應half full半空的杯子和半滿的杯子,比喻悲觀主義者和樂觀主義者。
4. Eleven days before Halloween.. all the good costumes are gone? 萬聖節前11天,好服裝都被搶光了?
5. I'd better pass on the game. 我比賽就不去了。
6. The hell with hockey 管他什麼冰球咧
7. guys' night out 男生狂歡夜
night out表示一起出去玩的夜生活
8. it'll take my mind off it 能讓我分心一下
9. a big thumb finger 大手指
冰球賽場上用於加油助威用的泡沫大手指