當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 德語老中醫:人人都認識這兩個德語詞,但就是用不對!

德語老中醫:人人都認識這兩個德語詞,但就是用不對!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.36W 次

德語老中醫:人人都認識這兩個德語詞,但就是用不對!

| 節目簡介:

《德語老中醫》是滬江德語於2017年7月推出的一檔原創德語學習節目,專門針對德語初級學習者常犯的錯誤進行講解和指導,難度等級爲A1-A2。每期節目配有1-2分鐘的音頻講解,主講嘉賓系滬江德語教師教研團隊(男神女神鮮肉臘肉任你挑)。訂閱專輯>>>

 

| 本期節目:

BGM:GEMINI - Cloud 9

 

| 本期主講:

德語老中醫:人人都認識這兩個德語詞,但就是用不對! 第2張

滬江德語名師@必勝老師

擁有超多迷妹的紳士男神,西安外國語大學德語碩士畢業,手握德語C2大語言證書。畢業後曾就職於德中協會,之後在一線知名德語培訓機構擔任德語教師,4年內執教A1-B2各個階段德語課程,經驗豐富,能以自己豐富的知識和見解幫助學生構建語法體系、儲備詞彙和表達,迅速帶領學生走進德語世界。

 

| 必備講義:

親愛的同學們,歡迎來到《德語老中醫》,我是滬江網校的必勝老師

 

wissen和kennen的中文意思都是“知道”,所以很多德語初學者在剛開始接觸這兩詞的時候經常會搞錯,其實兩個詞使用的時候有很明確的區分,我們今天就來仔細分析一下。

德語老中醫:人人都認識這兩個德語詞,但就是用不對! 第3張

 

wissen

指的是根據個人經驗或者別人告知,而知道某事或者某人。它可以是一個及物動詞,實際使用的時候後面可以+A.或者+Nebensatz(從句)。特別需要強調的是,很多同學只知道wissen後面加從句的用法,比如:

Ich weiß, wie man „wissen“ und „kennen“ unterscheiden kann.  我知道如何去區分wissen和kennen。

Ich weiß, dass Frau Merkel die Bundeskanzlerin Deutschlands ist.  我知道,默克爾是德國的總理。

德語老中醫:人人都認識這兩個德語詞,但就是用不對! 第4張

 

卻不清楚,其實wissen後面也可以加四格

Ich weiß (das/es) nicht.  我不知道。

Das weiß ich genau.  我很清楚這事兒。

Das habe ich vorher nicht gewusst.  這件事我之前不知道。

Ich weiß den Weg/ die Lösung.  我知道路/答案。

甚至我們在A2階段一般還會接觸一個短語: 

Ich weiß etwas Bescheid.  我對於某事很熟悉。

德語老中醫:人人都認識這兩個德語詞,但就是用不對! 第5張

 

kennen

熟悉某人或者某事的一些特徵/特點,它後面可以是人/城市/抽象的概念。

 

- Kennen Sie Angela Merkel?  您認識默克爾嘛?

- Nein, ich kenne sie nicht persönlich. Aber ich weiß, dass sie die Kanzlerin Deutschlands ist.  不,我並不認識默克爾本人,但是我知道,她是聯邦總理。

 

- Kennen Sie Willi?  您認識Willi嗎?

- Nein, ihn kenne ich nicht, wer ist er?  不,我並不認識他,他誰呀?

德語老中醫:人人都認識這兩個德語詞,但就是用不對! 第6張

 

Ich kenne die Stadt Shanghai/Hamburg sehr gut.  我很熟悉上海/漢堡。

上面這個句子請同學們和wissen做一對比:

Ich weiß, dass die Stadt Shanghai in Ostchina liegt.

我知道,上海位於中國東部。

相信大家能有很大的體會了:wissen表達的是這是一種常識,然後我知道這個知識點;而kennen更強調我自己去看過或者生活過,所以我熟悉這座城市。

 

再說一個情況,很多德語初學者受英語I know some German.”的影響,會對應的翻譯說:“Ich weiß Deutsch.”這樣的表達當然是錯誤的。在這一語境中,wissen和kennen都不合適,而應該用können哦!

Ich kann Deutsch.

德語老中醫:人人都認識這兩個德語詞,但就是用不對! 第7張

 

最後,讓我們做一個小小的Zusammenfassung:wissen 表示“知道”,使用時常常加從句,也可以加四格賓語;而kennen表示“熟悉,熟知” 後面加四格賓語。

 

今天這一期的《德語老中醫》就到此,下期再會哦!

 

學德語,誰還沒幾個問題啊

↓ 掃碼聽必勝老師風趣講解 ↓記得“訂閱”哦!

德語老中醫:人人都認識這兩個德語詞,但就是用不對! 第8張

 

| 翻你牌子:

初學德語,你遇到了哪些問題?歡迎給@滬江德語 的微博微信留言,說不定就會被翻牌子,幫你上頭條哦!

 

聲明:本文系滬江德語原創,未經允許,請勿轉載!如有不妥之處,歡迎指正!