當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日本諺語:男心と秋の空

日本諺語:男心と秋の空

推薦人: 來源: 閱讀: 2.18W 次

padding-bottom: 100%;">日本諺語:男心と秋の空

男心と秋の空

【読み】おとこごころとあきのそら

【意味】男心と秋の空とは、男の愛情は変わりやすいものだということのたとえ。

意義:男人心和秋天的天空比喻男人容易變心。

【注釈】変わりやすい秋の空模様のように、男の愛情も移り気で変わりやすいということ。

註釋:就像秋天的天空變化無常一樣,男人也容易移情別戀。

男から見た場合は「女心と秋の空」という。

對於男人來說就是「女心と秋の空」。

【出典】-

出處:無

【類義】秋の空と男心は七度変わる/夫の心と川の瀬は一夜に変わる/男心と秋の空/測り難きは人心/分からぬは夏の日和と人心

同義詞:秋天的天空和男人的心一樣七十二變/丈夫的心就像河流一樣一夜之間變了樣/男人的心和秋天的天空/人心難測/夏天和人心一樣不可預測

【用例】「つい先日までは同僚の女性に熱を上げていたのに、今は後輩にちょっかいばかりかけている。男心と秋の空とはいうが、なんとも軽薄な人だ」

例句:前幾天還和女同事打的火熱,今天就撩上後輩了。還真是男人的心秋天的天空啊,多輕浮的傢伙。

本翻譯爲滬江日語原創,未經授權禁止轉載。

相關閱讀推薦:

日本諺語:石に立つ矢

日本諺語:石に灸