當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 乾貨鋪子:那些和testa相關的實用短語

乾貨鋪子:那些和testa相關的實用短語

推薦人: 來源: 閱讀: 1.76W 次

Ciao ragazzi! 歡迎光臨小編的乾貨鋪子,今天小編爲大家準備了和testa相關的使用短語。說到testa,大家是不是立馬就會先到那句avere la testa tra le nuvole心不在焉,除了這句還有哪些和testa頭相關的短語呢?我們一起來看一下吧~

1.

padding-bottom: 100%;">乾貨鋪子:那些和testa相關的實用短語

dalla testa ai piedi

從頭到腳,徹頭徹尾


completamente, in tutto il corpo

完全的,遍佈全身



es:

È tornato a casa bagnato dalla testa ai piedi

他回到了家,從頭到腳都溼透了。



2. 

non sapere dove sbattere la testa

不知道該怎麼辦


non sapere a chi rivolgersi per essere aiutati o quale soluzione adottare per uscire da una situazione difficile

不知道該向誰求助或者採用哪種方法可以脫離困境



es:

Quando mio figlio aveva problemi a scuola, non sapevo più dove sbattere la testa.

當我兒子在學校裏有麻煩的時候,我不知道該怎麼辦。



3.

 andare-camminare a testa alta

問心無愧,坦坦蕩蕩


non aver nulla di cui vergognarsi, non essere macchiati di alcun reato

沒有什麼好羞愧的,沒有被任何罪行玷污



es:

Marco è una persona onesta, può camminare a testa alta.

馬可是個正直的人,他坦坦蕩蕩的。



4. 

averne fin sopra la testa

受夠了,達到耐心極限


averne abbastanza, aver raggiunto il limite della pazienza o della sopportazione, essere stufi di una persona o di una situazione

已經足夠了,已經達到耐心和忍耐力的極限,厭倦了一個人或者一種狀態



es:

Ne ho fin sopra la testa di lui e dei suoi problemi.

我受夠他和他的那些問題了。



5. fare una testa così讓人頭大
si usa in registri familiari e informali, significa insistere a oltranza su un determinato argomento.用在家庭或者非正式場合,意味着過分地講述一個特定的話題

es:
Paolo mi ha fatto una testa così del suo viaggio a Parigi.保羅一直在講他的巴黎之旅,真讓人頭大。

6. 

lavata di testa

一頭痛罵


rimprovero, sgridata, di solito da parte di un superiore

責備、訓斥,一般是來自長輩或上級



es:

Ieri il mio capo mi ha fatto una lavata di testa.

昨天我領導訓斥了我一頓。



7. 

fare di testa propria

我行我素,自己動腦筋去幹


agire scegliendo liberamente, secondo le proprie idee

根據自己的意願,自由地選擇、行動



es:

Mia figlia non mi ascolta mai, vuole fare sempre di testa sua.

女兒從來都不聽我的,總是我行我素。



​​​​​​​8. 

montarsi la testa

頭腦發熱,飄飄然


esaltarsi, illudersi di poter raggiungere uno scopo al di sopra delle proprie possibilità

自高自大,自欺欺人地覺得自己能達到一個不可能達到的目標



es:

Da quando Marta ha ottenuto quel lavoro si è montata un po’ la testa.

自從瑪塔得到這份工作之後,她就有些飄飄然了。



9.

 mettere la testa a posto

聰明,清醒


cominciare a comportarsi in maniera seria, responsabile e matura

開始以一種嚴肅、負責、成熟的方式爲人處事。



es:

Mio fratello ormai è grande, ma non ha ancora messo la testa a posto.

弟弟已經長大了,但是他的腦子還不夠清醒。



10.

testa calda

易於激動的人,好發火的人


persona che si accende facilmente, che si lascia trascinare dalle emozioni e agisce impulsivamente; anche persona che tende ad essere violenta

很容易興奮的人,會被情緒帶走,行爲激動的人;也是有暴力傾向的人。



es:

Luca è proprio una testa calda, si arrabbia con tutti quelli che non sono d’accordo con lui.

盧卡真的是個易於激動的人,他會和所有與他意見不合的人生氣。