當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > Каждая собака?你你你竟然說我是狗?

Каждая собака?你你你竟然說我是狗?

推薦人: 來源: 閱讀: 3.13K 次

貓貓狗狗的那麼可愛,你不來“寵幸”一下嗎?

Каждая собака?你你你竟然說我是狗?

在俄語中總有一些單詞,我們覺得沒問題,背的熟熟的,這麼簡單,so easy 啦,然而當它套上馬甲,咦,你還未必認識,今天呢,我們就一起來看一個入門單詞—狗собака,看到它你能想到那些短語呢?

對,как собака устать (或проголодаться等)這個短語意思我們都知道,就是累得(餓得)不得了.(作爲社畜期末考試的學生這個短語完美形容了我們的日常),除了這個,你還能想到什麼呢?下面我們一起來看看吧!

padding-bottom: 81.97%;">Каждая собака?你你你竟然說我是狗?

1.Собака лает,ветер носит.對無稽的責難可置之不理(直譯:狗吠之聲讓風一吹就散)

2.Вот где собака зарыта! 原來是這麼回事啊!

3.каждая (或всякая) собака 每個人,所有的人.(所以,這可不是在罵你哦)

4.как (或что) собак нерезанных кого 非常多,不可勝數.

5.как собаки (живут,грызутся等) 老是像狗那樣吵架.

6.ни одна собака не 誰也不,沒有一個人.

7.с собаками не сыскать (或не сыщешь) кого-что 很難找到.

8.(как) собака на сене (指某人)自己不用也不讓別人用;佔着茅坑不拉屎.

9.собака собакой с кем-чем 虐待.

10.собаку съесть в чём (或на чём及接不定式) 很有經驗,很內行.

11.Пропала собака. < 口俚, 諷>沒有胃口

12. Не будите спящую собаку. [ 軍]<謔諷>正睡覺的司務長

13.нужно как собаке боковой карман < 口俚, 謔諷>不需要, 不合適

說完關於狗的一些短語,我們再來看看它的歡喜冤家—貓,看看它披上馬甲會變成什麼樣子。

кот 公貓.

Каждая собака?你你你竟然說我是狗? 第2張

1.кот в мешке 會使人感到意外的未知事物.

2.кот наплакал кого-чего〈口語,謔〉…少得可憐,太少.

3.купить кота в мешке(不管質量)稀裏糊塗地購買,不看貨就買.

4.тянуть кота за хвост 說話慢吞吞令人生厭.

5.Не тяни кота за хвост.說話別那麼慢吞吞地叫人厭煩.

6.коту под хвост 白白地, 毫無結果地

Кошка 母貓

Каждая собака?你你你竟然說我是狗? 第3張

1.Ночью все кошки серы.〈諺語〉夜晚看一切東西都是灰暗的(指分辨不清).

2.Знает (或чует) кошка,чьё мясо съела.〈諺語〉做了錯事,自知理虧.

3.как кошка с собакой (жить)像貓跟狗一樣不能相處,水火不相容.

4.как угорелая кошка (與метаться,бегать等連用)氣憤若狂地,毫無理性地.

5.кошки скребут на душе (或на сердце)心亂如麻,忐忑不安.

6.(чёрная) кошка пробежала (或проскочила) между кем有了嫌隙,發生不和.