當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 《美食祈禱和戀愛》Chapter 84 (197):一直以來的噩夢

《美食祈禱和戀愛》Chapter 84 (197):一直以來的噩夢

推薦人: 來源: 閱讀: 1.82W 次

padding-bottom: 100%;">《美食祈禱和戀愛》Chapter 84 (197):一直以來的噩夢

I explained to the medicine man that I've been having the same horrible nightmare since childhood, namely that there is a man with a knife standing next to my bed. This nightmare is so vivid, the man is so real, that it sometimes makes me scream out in fear. It leaves my heart pounding every time (and has never been fun for those who share my bed, either). I've been having this nightmare every few weeks for as long as I can remember.

我跟藥師說明自己從小以來所做的同一個噩夢:一名男人持刀站在我的牀邊。這噩夢十分鮮明,男人也十分真實,有時令我恐懼得尖叫出來。每回我的心都怦怦跳(這對跟我同牀的人來說可不好玩)。就我記憶所及,每隔幾個禮拜就會做一次這個噩夢。

I told this to Ketut, and he told me I had been misunderstanding the vision for years. The man with the knife in my bedroom is not an enemy; he's just one of my four brothers. He's the spirit brother who represents strength. He's not there to attack me, but to guard me while I sleep. I'm probably waking up because I'm sensing the commotion of my spirit brother fighting away some demon who might be trying to hurt me. It is not a knife my brother is carrying, but a kris—a small, powerful dagger. I don't have to be afraid. I can go back to sleep, knowing I am protected.

我把這件事告訴賴爺,他跟我說,我對這影像誤解多年。持刀站在臥室的男人不是敵人;他只是我的兄弟。他是代表力量的兄弟。他並非想攻擊我,而是在我睡覺時守護我。我之所以醒過來,可能因爲感受到我的兄弟擊退打算傷害我的惡魔時所引發的騷亂。我的兄弟拿的不是刀,而是"kris"——有力的匕首。我用不着恐懼。我可以回去睡覺,因爲知道自己受到保護。

"You lucky," Ketut said. "Lucky you can see him. Sometimes I see my brothers in meditation, but very rare for regular person to see like this. I think you have big spiritual power. I hope maybe someday you become medicine woman."

"你是幸運兒,"他說,"你很幸運能夠看見他。有時我在禪坐時會看見我的兄弟,但正常人很罕見。我想你有很強大的靈力。我希望哪天你能成爲藥師。"

"OK," I said, laughing, "but only if I can have my own TV series."

"好吧,"我笑着說,"只要還能看我的電視劇就好。"

He laughed with me, not getting the joke, of course, but loving the idea that people make jokes. Ketut then instructed me that whenever I speak to my four spirit brothers, I must tell them who I am, so they can recognize me. I must use the secret nickname they have for me. I must say, "I am Lagoh Prano."

他跟着我笑,當然不是因爲聽得懂玩笑,而是喜歡人們開玩笑。賴爺教導我,每當和我的四兄弟說話,我必須跟他們說我是誰,纔好讓他們認出我來。我必須使用他們爲我取的暱稱。我得說:"我是'LagohPrano'。"

Lagoh Prano means "Happy Body."

"LagohPrano"的意思是"快樂身軀"。

I rode my bicycle back home, pushing my happy body up the hills toward my house in the late afternoon sun. On my way through the forest, a big male monkey dropped out of a tree right in front of me and bared his fangs at me. I didn't even flinch. I said, "Back off, Jack—I got four brothers protecting my ass," and I just rode right on by him. Eat, Pray, Love

我騎着單車回家,在傍晚的夕陽下,將自己的快樂身軀推往山上的家。在我穿越樹林的路上,一隻大公猴從樹上落到我面前,朝我露出牙齒。我根本沒打算退縮。我說:"傑克,閃一邊去——老孃有四兄弟保護。"於是我就從它旁邊騎了過去。