當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 實用翻譯 | 俄語中的“有”不僅僅是есть

實用翻譯 | 俄語中的“有”不僅僅是есть

推薦人: 來源: 閱讀: 1.78W 次

“有”字句作爲最簡單的句子翻譯,當它碰上博大精深含義豐富的中國文化,那就有很多種表達啦。

快來看看這些“有”字句你會翻譯嗎。

padding-bottom: 100%;">實用翻譯 | 俄語中的“有”不僅僅是есть

外國有的,我們要有;外國沒有的,我們也要有。

То, что есть в зарубежных странах, мы должны иметь; то, чего нет там, мы тоже должны иметь.

沒有,也不可能有。

Нет и быть не может.

她有一副好嗓子。

У неё прекрасный голос./Она обладает прекрасным голосом.

我國有極豐富的自然資源。

В нашей стране существуют богатые природные ресурсы./Наша страна обладает чрезвычайно богатыми природными ресурсами./Наша страна богата природными ресурсами.

我們圖書館裏有很多藏書。

В нашей библиотеке много книг.

有這種可能性。

Есть/Существует такая возможность.

這種情況是常有的。

Часто бывает такая ситуация./ Это часто бывает.

書架上有書和字典。

На полках стоят книги и словари.

天上有許多星星。

Многие звёзды висят/мигают на небе.

這位老師在學生中有威信。

Этот преподаватель пользуется авторитетом среди студентов.

你們都有選舉權和被選舉權

Все вы имеете право изобрать и право быть избранным.

他裝着彷彿什麼事也沒有。

Он сделал вид, как ничего не случилось./ Он вел себя так, как будто ничего не случилось.

南方春季常有連綿的陰雨天。

Весна на юге часто характеризуется продолжительными дождливыми днями.

他們之間有過一件不愉快的事。

У них произошло неприятное.

也許你們兩人之間有些誤會。

Наверное между вами существует какое-то недоразумение.

這幾年他顯得老多了,前額上已經有了皺紋。

В последние лет он намного постарел и появились морщины на лбу./морщины залегали на лбу.

產品質量大有改進。

Качество продукции значительно улучшилось.

我們面前有一項重要的任務。

Перед нами стоят важная задача./ Нам предстоит важная задача.

實用翻譯 | 俄語中的“有”不僅僅是есть 第2張

你是怎麼翻譯的,快打在留言區一起討論吧!