當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 黨政詞彙 | 中國關鍵詞之“中國夢”

黨政詞彙 | 中國關鍵詞之“中國夢”

推薦人: 來源: 閱讀: 2.79W 次

隨着中俄兩國友好關係不斷加強,中俄在各方面的合作也不斷加深。向我們的友好鄰邦傳遞中國聲音、中國理念越來越具有現實性,那麼,本期我們就來一起看一下“中國夢”用俄語如何解釋吧。

padding-bottom: 70.63%;">黨政詞彙 | 中國關鍵詞之“中國夢”

 

中國夢 китайская мечта

中華民族偉大復興 великое возрождение китайской нации

近代以來 в исторический период Нового времени

基本內涵 главное содержание

實現國家富強 сделать государство богатым и могучим

實現民族振興 поднять нацию

實現人民幸福 принести счастье народу

歸根到底 в своей основе

中共 КПК (Коммунистическая партия Китая)

堅持中國道路 твердо и неуклонно придерживаться китайского пути

弘揚中國精神 возвышать китайский дух

凝聚中國力量 сплачивать силы Китая

夢想成真 мечта станет реальностью

 

1. 實現中華民族偉大復興,是中華民族近代以來最偉大的夢想,我們稱之爲“中國夢”。

В исторический период Нового времени величайшей мечтой китайской нации было и есть достижение ее великого возрождения. Это то, что мы называем “китайской мечтой”.

2. 中國夢的基本內涵是實現國家富強、民族振興、人民幸福。

Главное содержание “китайской мечты” - сделать государство богатым и могучим, поднять нацию и принести счастье народу.

3. 中國夢歸根到底是人民的夢,人民對美好生活的嚮往就是中共的奮鬥目標。

Китайская мечта в своей основе - это чаяния народа, стремление людей к прекрасной жизни. И в этом заключается цель борьбы КПК.

4. 實現中國夢,必須堅持中國道路、弘揚中國精神、凝聚中國力量。

Чтобы осуществить китайскую мечту, нужно твердо и неуклонно придерживаться китайского пути, возвышать китайский дух, сплачивать силы Китая.

5. 中國夢是和平、發展、合作、共贏的夢,不僅造福中國人民,而且造福世界人民。

Китайская мечта - это мир, развитие, сотрудничество и взаимный выигрыш, она несет благо не только китайскому народу, но и народам всего мира.

6. 實現中國夢需要每一箇中國人付出辛勤勞動和艱苦努力,實幹才能夢想成真。

Чтобы китайская мечта воплотилась в жизнь, каждый китаец должен усердно трудиться и отдавать работе все силы, только тогда китайская мечта станет реальностью.

 

本期的分享就到這裏啦,我們下期再見。