當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 【DEARS日本昔話】~青の色~関智一『猿地蔵』(6/7)

【DEARS日本昔話】~青の色~関智一『猿地蔵』(6/7)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.74W 次

DEARS朗読:でぃあーず「にほんのむかしばなし」~青の色~

padding-bottom: 75%;">【DEARS日本昔話】~青の色~関智一『猿地蔵』(6/7)

【注意】

除提示以外,漢字和假名的聽寫以書寫規範爲準。

書寫規範】日語聽寫稿聽寫規範(20135月版)

※爲方便大家將原文當成朗讀材料使用,本節目要求寫出重要的語氣詞,具體內容請參考【提示】。

【提示】

爺さん

※在「渡り始めました」之後加一句「よいやさ、よいやさ、猿の尻濡らしても、地蔵の尻は濡らすのよキ」,之後不必重複

出す

一度

※「おほ、おほほははははは。へ、へへへへへ。もうだめ。おかしい。笑い死ぬ。ははははははははは」這句請複製粘貼

猿たちはまた手車を組んで強欲爺さんを乗せ、川を渡り始めました。 
 「よいやさ、よいやさ、猿の尻濡らしても、地蔵の尻は濡らすのよキ」
 猿が歌い出すと、強欲爺さんもおかしくて笑い出しそうになりました。それでも、一度は我慢したのですが、猿の歌があんまりにもおかしかったので、強欲爺さんはついに、
 「おほ、おほほははははは。へ、へへへへへ。もうだめ。おかしい。笑い死ぬ。ははははははははは」
 と、腹を抱えて笑い出してしまったのです。

猴子們再次用手搭起轎子,讓貪心老頭坐在上面,開始渡河。
  “嘿咻,嘿咻。溼了猴子屁股,也不能溼地藏屁股嘰……”
  猴子一唱起小曲,貪心老頭就忍不住想笑。他強忍了半天,可猴子唱的小曲實在太滑稽了,終於還是捧腹大笑起來。
  “哦呵、哦呵呵呵哈哈哈哈。嘿、嘿嘿嘿嘿嘿。不行了,真是好笑。笑死我也。哈哈哈哈哈哈哈!”

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>