當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓國文學廣場:我眼睛扮作畫家 — 雜詩

韓國文學廣場:我眼睛扮作畫家 — 雜詩

推薦人: 來源: 閱讀: 2.08W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

padding-bottom: 71.41%;">韓國文學廣場:我眼睛扮作畫家 — 雜詩

나의 눈은 화가가 되어 그대의 미모를 나의 가슴의 화판에 옮겨 놓았노라.

我眼睛扮作畫家,把你的肖像描畫在我的心版上,

나의 몸은 그 그림의 틀 최상 의 화가의 기술 이 원근법을 썼노라.

我的肉體就是那嵌着你的姣顏的鏡框, 而畫家的無上的法寶是透視。

진정한 모습이 그려졌는지 그 기교 는 화가 자신을 거쳐서만 알 것이 그림은 고요히 나의 가슴의 화실에 걸리고 그대의 눈은 그 방의 창문.

你要透過畫家的巧妙去發見,那珍藏你的奕奕真容的地方; 它長掛在我胸內的畫室中間,你的眼睛卻是畫室的玻璃窗。

이렇게 눈과 눈이 서로 도와 나의 눈은 그대의 모습을 그리고 그대의 눈은 나의 가슴의 창이 되어 태양은 그 창으로 그대의 모습을 보려 하도다.

試看眼睛多麼會幫眼睛的忙: 我的眼睛畫你的像,你的卻是開向我胸中的窗,從那裏太陽愛去偷看那藏在裏面的你。

그러나 내 눈은 작품을 우아하게 할 재주 없어 보이는 것은 그려도 마음은 몰라라.

可是眼睛的藝術終欠這高明: 它只能畫外表,卻不認識內心。

 詞 匯 學 習

기교:技巧 ,妙招 ,巧妙手法 。

그의 글은 기교만 화려하지 내용은 비었다.

他的文章雖然技巧華麗,但是內容空洞。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。