【Day59】每天5分鐘,90天讀完西語版《小王子》!
西班牙語版的《小王子》閱讀起來是什麼感覺呢?小說的主人公又會給我們帶怎樣的精彩體驗呢?
每天5分鐘,90天讀完西語版《小王子》,趕緊加入吧!
(圖片來源:茜老大)
【Day59】
Es demasiado importante para deambular por ahí. Se queda en su despacho y allí recibe a los exploradores. Les interroga y toma nota de sus informes. Si los informes de alguno de ellos le parecen interesantes, manda hacer una investigación sobre la moralidad del explorador.
地理學家太重要了,不能四處跑。他要待在辦公室裏,在那裏接見探險家們。他詢問探險家,把探險家的信息記錄下來。如果其中一人的報告對地理學家來說很有趣,那他就去調查一下這個探險家的品德。
-¿Para qué?
“爲什麼?”小王子問道。
-Un explorador que mintiera sería una catástrofe para los libros de geografía. Y también lo sería un explorador que bebiera demasiado.
“因爲一個說謊的探險家會給地理書帶來災難。一個愛喝酒的探險家也一樣。”
★ 單詞
deambular intr. 漫步,閒逛
interroga tr. 詢問,質問
→ interrogativo adj. 疑問的
moralidad f. 品德,德行
→ moral adj. 道德的;道德上的
-¿Por qué? -preguntó el principito.
“這又是爲什麼呢?”小王子問道。
-Porque los borrachos ven doble y el geógrafo pondría dos montañas donde sólo habría una.
“因爲醉漢會把一個看成兩個,地理學家就會將原來只有一座山的地方寫成兩座山。”
-Conozco a alguien -dijo el principito-, que sería un mal explorador.
小王子說,“我認識一個人,他會是一個糟糕的探險家。”
-Es posible. Cuando se está convencido de que la moralidad del explorador es buena, se hace una investigación sobre su descubrimiento.
“這是可能的。當地理學家確信一個探險家的品德是好的,就會對他的發現進行調查。”
-¿ Se va a ver?
“是要去看一下嗎?”
-No, eso sería demasiado complicado. Se exige al explorador que suministre pruebas. Por ejemplo, si se trata del descubrimiento de una gran montaña, se le pide que traiga grandes piedras.
“不。那太複雜了。會要求探險家提出證據。例如,如果發現了一座大山,就要求他帶來一些大石頭。”
★ 單詞
descubrimiento m. 發現;發明
→ descubrir tr. 發現;發明
suministrar tr. 提供,供給
prueba f. 證明;證據;考試
Súbitamente el geógrafo se sintió emocionado:
地理學家突然激動了起來:
-Pero... ¡tú vienes de muy lejos! ¡Tú eres un explorador! Vas a describirme tu planeta.
“不過……你來自遙遠的地方!你是個探險家!來和我描述一下你的星球吧。”
Y el geógrafo abriendo su registro afiló su lápiz. Los relatos de los exploradores se escriben primero con lápiz. Se espera que el explorador presente sus pruebas para pasarlos a tinta.
地理學家打開他的記錄簿,削尖了他的鉛筆。探險家的故事首先用鉛筆寫下。等到提供了證據後再用墨水筆寫下來。
-¿Y bien? -interrogó el geógrafo.
“怎麼樣?”地理學家問道。
-¡Oh! Mi tierra -dijo el principito- no es interesante, todo es muy pequeño. Tengo tres volcanes, dos en actividad y uno extinguido; pero nunca se sabe...
“哦!我星球那兒,”小王子說道,“並不是很有趣,一切都很小。我有三座火山,兩座活火山和一座死火山。但是很難講……”
-No, nunca se sabe -dijo el geógrafo.
“很難講。”地理學家說道。
-Tengo también una flor.
“我還有一朵花。”小王子說道。
★ 單詞
emocionado adj. 激動的
→ emocionar tr. 使激動;使感動
→ emoción f. 激動;感動;情感
registro m. 登記簿,記事本
→ registrar tr. 登記;記錄
tinta f. 墨水;顏料
→ recargar las tintas 誇大
→ buena tinta 來源可靠的(消息)
→ medias tintas 模棱兩可的話
聲明:本內容爲滬江西語整理,未經允許,請勿轉載!