當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 【Day7】每天5分鐘,90天讀完西語版《小王子》!

【Day7】每天5分鐘,90天讀完西語版《小王子》!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.28W 次

西班牙語版的《小王子》閱讀起來是什麼感覺呢?小說的主人公又會給我們帶怎樣的精彩體驗呢?

padding-bottom: 55.47%;">【Day7】每天5分鐘,90天讀完西語版《小王子》!

每天5分鐘,90天讀完西語版《小王子》,趕緊加入吧!

(圖片來源:茜老大)

 

【Day7】

No tenía en absoluto la apariencia de un niño perdido en el desierto, a mil millas de distancia del lugar habitado más próximo. Cuando logré, por fin, articular palabra, le dije:

他一點都不像是一個在杳無人煙的大沙漠中迷路的孩子。當我在驚訝中可以說出一句話的時候,對他說:

- Pero… ¿qué haces tú por aquí?

- 不過,你在這幹什麼呢?

Y él respondió entonces, suavemente, como algo muy importante:

而他則不慌不忙像是有重要事情一般,回答我說:

- ¡Por favor… píntame un cordero!

“請……給我畫一隻羊!”

單詞 

apariencia  f. 外表,外貌

→ de apariencia  表面上的

→ en apariencia  表面上

lograr  tr. 取得,獲得;享有

→ lograr una beca  得到—筆獎學金

→ logro  m. 取得,獲得;成就

→ logrado  adj. 做得好的;效果好的

 

Cuando el misterio es demasiado impresionante, es imposible desobedecer. Por absurdo que aquello me pareciera, a mil millas de distancia de todo lugar habitado y en peligro de muerte, saqué de mi bolsillo una hoja de papel y una pluma fuente.

當一種神祕力量給人深刻印象的時候,你就不能不服從它的了。在這遠離人煙千里之外的沙漠上,面臨死亡危險的情況下,儘管這樣的行爲讓我感到很荒誕,我還是從口袋裏拿出了一張紙和一支鋼筆。

★ 單詞

desobedecer  tr. 不服從;違背

→ obedecer  tr. 服從,順從

→ desobediente  adj. 不服從的

absurdo  adj. 荒謬的;m. 荒唐言行

→ decir absurdos 大放厥詞

 

Recordé que yo había estudiado especialmente geografía, historia, cálculo y gramática y le dije al muchachito (ya un poco malhumorado), que no sabía dibujar.

這時我想起,我只學習過地理、歷史、算術和語法,於是有點惱怒地告訴那個小男孩我不會畫畫。

- ¡No importa —me respondió—, píntame un cordero!

“沒關係”,他回答說,“給我畫一隻羊吧!”

Como nunca había dibujado un cordero, rehice para él uno de los dos únicos dibujos que yo era capaz de realizar: el de la serpiente boa cerrada.

因爲我從未畫過羊,於是我給他重新畫了自己僅會畫的兩幅畫中的那幅閉着肚皮的巨蟒。

★ 單詞

malhumorado  adj. 脾氣不好的

→ humor  m. 情緒,心情

→ buen humor  好心情

→ mal humor  壞情緒

rehacer  tr. 重做;修理

聲明:本內容爲滬江西語整理,未經允許,請勿轉載!