當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 每日一句影視口語《怪物大戰外星人》祝你好運

每日一句影視口語《怪物大戰外星人》祝你好運

推薦人: 來源: 閱讀: 6.15K 次
“祝你好運”在英語口語裏能怎麼說?

蹩腳口語:good luck
地道口語:cross one's finger



【影視實例
影視來源:《怪物大戰外星人》
劇情引導:
Susan穿上了新娘禮服,就要嫁人了,她滿心歡喜地憧憬着婚後生活,遠赴巴黎甜蜜蜜。未來婆婆也爲她祝福,可是婆婆的手指有點奇怪......

- Just think, this time tomorrow, I'm gonna be in Paris! And someday, we won't just be honeymooning there. Derek will become an anchor or a foreign correspondent. And we'll travel all over the world.
- Honey, my fingers are crossed. One thumb is shorter than the other. Runs in the family.
- Derek doesn't have that.
- It skips a generation. Your kids are gonna have it!
...

除《阿凡達》外2010年要去電影院看的電影

padding-bottom: 103.9%;">每日一句影視口語《怪物大戰外星人》祝你好運

【臺詞翻譯】

- 想想吧,明兒這時候,我就在巴黎了!終有一天,我們去那兒就不只是度蜜月而已,Derek會成爲主持人,或者駐外記者。我們就能環遊世界了!
- 親愛的,雙手爲你祈禱。一個拇指比另一個短嘛,家族遺傳。
- Derek可沒那樣兒。
- 隔代滴,你們孩子回頭就這樣了。

【口語講解】cross one's fingers
這既是一個手勢,也是一個習語,中指食指交叉,表示爲人祝福,祈禱可以帶來好運。據說交叉手指就表示向上帝求助哦。

爲學生族推薦的30部好看美劇